БЮРО ПЕРЕВОДОВ И ЛЕГАЛИЗАЦИИ ДОКУМЕНТОВ

Если Вы собираетесь получить образование за рубежом, то непременно столкнетесь с необходимостью перевода и легализации документов.

Компания Albion Education уже давно занимается обучением за рубежом и имеет огромный опыт в подготовке любых документов, необходимых для поступления в ВУЗы практически любой страны мира и для оформления визы, будь то туристической, студенческой либо же национальной.

Легализация документов

Что же это такое и для чего оно нужно? Легализация документов – это официальное подтверждение подлинности документа, предназначенного для использования за границей. Благодаря этой процедуре официальные документы, выданные в одной стране, можно использовать в другой.

В зависимости от страны использования, документам необходима консульская легализация, либо же апостиль. Если Вы готовите документы для стран, подписавших  Гаагскую конвенцию,

на документ необходимо проставить штамп апостиль. Если же нет, Вам необходимо пройти процедуру Консульской легализации документов в Киеве. Данная процедура является более сложной и долгой по сравнению с проставлением апостиля. Кроме того, некоторые страны, например, Австрия, требуют двойной апостиль. Это означает, что сначала апостиль необходимо поставить на документе (оригинале или его заверенной нотариально копии), после чего его нужно перевести, нотариально заверить перевод и потом поставить второй апостиль Министерства юстиции Украины. При этом, перевод должен быть сделан не только профессиональным переводчиком, но и сертифицированным, то есть таким, перевод которого нотариус имеет право заверять.

Важно также помнить и понимать, что легализированный документ будет иметь силу только в той стране, в посольстве/консульстве которой он был легализирован.

Услуги нашего бюро переводов на Печерске:

  • легализация документов в Министерстве юстиции Украины, Министерстве образования и науки Украины;
  • нотариальное заверение переводов;
  • сертифицированный перевод любой сложности;
  • визовая поддержка;
  • организация краткосрочного и длительного обучения за рубежом.

Стоимость услуг бюро переводов и легализации документов:

Перевод с / на английский язык
Перевод стандартного документа 75 грн
Перевод стандартного документа з апостилем 100 грн
Перевод текстового документа (1 ст = 1800 символов с пробелами) 150 грн
Перевод с / на немецкий язык
Перевод стандартного документа 120 грн
Перевод стандартного документа з апостилем 180 грн
Перевод текстового документа (1 ст = 1800 символов с пробелами) 180 грн
Перевод с / на польский язык
Перевод стандартного документа 100 грн
Перевод стандартного документа з апостилем 120 грн
Перевод текстового документа (1 ст = 1800 символов с пробелами) 150 грн
Перевод с / на испанский язык
Перевод стандартного документа 160 грн
Перевод стандартного документа з апостилем 180 грн
Перевод текстового документа (1 ст = 1800 символов с пробелами) 200 грн
Апостиль в МОН
Апостиль, без запроса, 2 раб. дня (срочный) (вероятность задержки на 1-2 рабочих дня) 600 грн
Апостиль, без запроса, 10 раб. дней 350 грн
Апостиль с запросом, 20 раб. дней 430 грн
Апостиль в Минюсте
Апостиль в течении 2-20 дней 150 грн
Нотариальное заверение
Нотариальное заверение копий и перевода документов 150 грн

 

* Отдел переводов и легализации Albion Education осуществляет переводы и на другие языки. Подробнее читайте здесь или уточняйте у наших менеджеров по тел. 067 466 44 74

Находится наше бюро переводов на Печерске, Дружбы Народов, б-р Л. Украинки 34.